La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝一个方向转圆圈,但朝另一个方向横著转。(你是要讲自转与公转吧!
La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝一个方向转圆圈,但朝另一个方向横著转。(你是要讲自转与公转吧!
La situation évolue dans un sens de plus en plus favorable aux peuples révolutionnaires.
形势的发展越来越有利于革命群众。
Les deux sont essentielles à une véritable réconciliation dans un sens plus large.
这两个方面对于更广泛的范围内实现有效和解至关重要。
Selon un avis, le mot "renonciation" était employé dans un sens beaucoup trop large.
有人认为,此处使用的“放弃”一词含义过宽。
Le PNUD signale que la sensibilisation et la concertation évoluent dans un sens positif.
关于宣传和政策对话,开发计划署报告了这方面的积极趋势。
Un critère de cette nature ne peut s'entendre dans un sens trop large.
这种性的标准不能从太过广泛的意义上去理解。
Mais les choses peuvent bien entendu évoluer dans un sens comme dans l'autre.
当然,实际情况可能变得更好或更坏。
C'est un droit qui ne doit pas être interprété dans un sens restrictif.
对这项权利的解释范围不应当太狭隘。
L'acte unilatéral qui occupe la Commission doit être considéré dans un sens restreint.
必须狭义地审议国际法委员会正讨论的单方面为。
Le terme « mondialisation » est utilisé dans un sens aussi bien descriptif que normatif.
全球化一词既具有描述的含意,也有规范的含意。
L'expression “loi applicable” pourrait donc être prise dans un sens trop large.
因此,就这一点而言,“适用法律”的潜含义过广。
Cette initiative démontre une évolution de la procédure de ladite Commission dans un sens contradictoire.
这一动显示该委员会的程序进符合对审的原则。
Elle a exprimé l'espoir que le pays hôte réglerait la situation dans un sens constructif.
她希望东道国能以积极方式解决这个问题。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大的展示对他来说更为熟悉。
Elle n'apparaissait que rarement dans un sens normatif pour poser l'existence d'une lex specialis régionale.
仅很少几个案件中,出于主张区域特别法而提到具有规范意义的“区域主义”。
Mais dans un sens plus large, nous ne pouvons pas consacrer, nous ne pouvons pas sanctifier cette terre.
但是,从更广泛的意义上来说,这块土地我们不能够奉献,我们不能够圣化,我们不能够神化。
Acquérir des connaissances veut de plus en plus dire s'épanouir, dans un sens individualiste et presque mystique.
知识已成为关于改善自我的个人的几近神秘的概念。
Elle n'apparaissait que rarement dans un sens normatif pour poser l'existence d'une lex specialis régionale.
仅很少几个案件中,出于主张区域特别法而提到具有规范意义的“区域主义”。
Les deux parties, dans un sens, ont eu des chefs semblables, des chefs de guerre et de paix.
种意义上,双方有类的领导人——战争与和平的领导人。
Ces diplomates ont dit qu'il s'agissait de nomades qui traversaient la frontière dans un sens comme dans l'autre.
他们说这些是游牧民族,跨越边界来回走动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。